Kirjaudu ylläpitoon


Salasana unohtunut?

Käyttäjätunnuksesi on sähköpostiosoitteesi.

Jos olet hukannut salasanasi tai sähköpostisi (=käyttäjätunnuksesi) on muuttunut, niin lähetä yhteydenottolomakkeella webmasterille pyyntö luoda uusi salasana tai tunnus.

Lomakkeeseen »

15.03.2013

Robin Hood -oopperaa viittomakielellä


Robin Hood -ooppera tulkataan viittomakielelle


Jyrki Anttila esittää Robin Hoodia koko perheelle sopivassa, vauhdikkaassa oopperassa. Kuva: Heikki Tuuli
  Viittomakielelle tulkatut oopperaesitykset jatkuvat Suomen Kansallisoopperassa Jukka Linkolan koko perheelle suunnatussa Robin Hoodin esityksissä 26.3. ja 11.4.2013. Kummassakin esityksessä on kaksi viittomakielistä tulkkia, jotka tulkkauksessaan keskittyvät sekä tarinaan että musiikin kuvailuun. Tulkkaus tapahtuu näyttämön oikeasta sivusta käsin, ja se toteutetaan yhteistyössä Viittomakielialan Osuuskunta Vian ja iTaito Oy:n kanssa.

   Jukka Linkolan Robin Hood kantaesitettiin tammikuussa 2011, Kansallisoopperan 100-vuotisjuhlavuonna. Koko perheen seikkailuooppera tarjoaa runsaasti näyttämön taikaa, trikkejä, vauhtia ja vaarallisia tilanteita. Sherwoodin metsässä joukkoineen elävää Robin Hoodia esittää Jyrki Anttila ja ilkeää sheriffiä Nicholas Söderlund. Marian-neidon roolissa vuorottelevat Hanna Rantala ja Mari Palo. Oopperan on käsikirjoittanut Jukka Virtanen ja ohjannut Kari Heiskanen. Esitykset johtaa kapellimestari Kurt Kopecky.

  Yli 7-vuotiaille suositeltu esitys kestää 2 h 50 minuuttia ja siinä on yksi väliaika.Robin Hood lauletaan suomeksi, ja se on  tekstitetty suomeksi, ruotsiksi ja englanniksi.

Liput ovat varattavissa Oopperan myyntipalvelusta liput@opera.fi tai p. (09) 4030 2210). Oma paikkansa kannattaa varata hyvissä ajoin.

Lue lisää Kansallisoopperan sivuilta

Eeva Oksman

« Takaisin